過年後還想繼續大餐的同學不妨來個Surf n’ Turf吧。
Originally the 《 The Surf 'n' Turf 》is a very rich dish. A type of cuisine that combines both meat and seafood ( especially lobster and steak ), surf refers to seafood turf to beef animals fed on grass.
這是道肉類與海鮮(最常見的如龍蝦與牛排 )混合方式的主菜,內容非常豐富。
surf 代表海產,turf 代表吃草的動物,多數指牛肉。
也就是我們常說的"海陸大餐"。
這餐點起源於 60 年代的北美洲, 80年代是英國很流行的酒吧餐廳名菜,現在則變成相當普及的美食。
除了在餐廳享用可能較貴外,常還可以用合理的價格在便便的餐廳買到,例如洛杉磯常見的“dives”便宜餐館。
多一種語言,人生多一種可能→EBS
http://www.ebs-education.com/
(圖片轉自網路)
專業服務
升學精英班 | 一對一英文 | 劍橋英檢 Starters Movers Flyers KET PET FCE | 英文面試 | TOEFL托福 | IELTS雅思 | 留遊學代辦 | 夏令營 | 冬令營 | 親子遊學團 | 商用英語 | 企業實習 |
ebs美樂英文顧問專為兒童、青少年、成人及企業提供量身訂做服務,針對您的個別需求提供解決方案。從您的需要看見我們的責任!|
歡迎上官網:www.ebs-education.com 穫取更多訊息 | 諮詢專線:02-27751820 | 連絡信箱:family@ebs-education.com | Facebook粉絲專頁:一對一英文推薦-ebs英文顧問團隊
- Sep 26 Fri 2014 15:13
【Food】大餐繼續中
close
全站熱搜
留言列表