connection

晚上十點多, 在回家的路上有著一個賣滷味(有湯汁的那種,不是乾的)的小攤,

幾張桌子,椅子,

幾個剛下班要回家的人們坐在那裡,

吃著一碗全是自已選的料,

慰勞辛苦一天還沒吃飯的自已.

這時, 和我同桌中有一群好友聽著一個男生說著自已工作上的事

我可是一個星期打了二百通電話

我主管告訴我業務最重要的就是建立關係, 人脈

可是不到一個星期, 問我業績做得如何

 

那男生不知是工作的壓力還是滷味的熱氣,

滿頭大汗的他,

還真讓人急著聽他到底業績做起來了沒..  

 


 

沒錯, 無論是什麼工作, 人是需要建立關係. 是無國界的….

小編剛好就有一個加拿大的朋友, 來台灣3年了

為了要貼近台灣人的生活, 想法及文化.

從哪裡著手呢?

學中文

以下這四個詞, 可是他不斷告訴我這個宅女型的小編呢

我們也來學學這些詞英文要怎麼說哦

 

人脈 connection

Eg. I have a lot of connections. 我人脈廣

Or

I am well-connected.

(對了, 小編朋友的分享: What really counts is not what you know, but who you know. 不是看你知道什麼,而是看你認識誰?不過, 關係固然重要,但自己還是要有真本事!Certainly! So it should be "what you know plus who you know"! )

社交網路 Networking

社交技巧 networking skills

Let’s work on our networking skills!!

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    ebs-education 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()