都知道leave是離開,
A: McRoberts law Office. May I help you?
B: Hi, is Mr. Tim Robbins in?
A: He’s on leave today.
那Tim是今天離職嗎?
答案是Tim今天休假去了。
或許也曾遇到幫休假的同事代接電話卻總是只能說出”He is not in the office today.”。
其實休假的說法很多,例如be on leave、be off或者是not on duty之類的都行。
“He is not on duty today.”是比較正式的說法,口語一點的說”He is off today.”
詳細一點的會在leave前加上休什麼種類的假,例如annual leave(年休假) ~~
Official leave公假
Marriage leave婚假
Funeral leave喪假
Maternity leave產假
或這直接就說是
Personal leave 事假
例句:
I will be on leave this afternoon. 我今天下午休假。
多一種語言,人生多一種可能 → EBS
http://www.ebs-education.com/
(圖轉自網路)
留言列表