很多人都認為英文文法好,就是要會用各種複雜的時態或句型結構。如果說到冠詞 : a, an , the 和所有格 my, your, his, her 等,大家可能會覺得很簡單,但是在幫學生複習中翻英的練習時,發現大家還是很容易在這些小細節中出錯呢 ! 當然大部分的原因是中英文語法的不同所造成的疏忽。 以下幾句大家請試著翻譯:


1.    我每天洗臉。
2.    他是老師。
3.    月亮今晚很亮。
4.    我弟弟會彈鋼琴跟烏克麗麗。
5.    貓在搖尾巴時,不代表它是友善的。

 

Play_the_piano.png

 

 

在看解說之前,提醒大家英文文法上的一個重要的規則:「單數可數名詞」前面一定要有限定詞。限定詞包括冠詞、數詞、代名形容詞等。不過我們現在先討論最常見也是最容易遺漏掉的限定詞 : 冠詞和所有格。

 

1.    I was my face every day.
「我洗臉」如果直接照翻譯就是: I wash face.,不過這不是完整的英文句子。 因為 face 是單數可數名詞。如果翻譯為: I wash the face.,雖然文法沒有錯,但是外國人聽了,會不知道你洗誰的臉? 要說: I wash my face.。所以我每天洗臉是: I wash my face every day.  我梳頭也是: I comb my hair,記得要把my 放進去。


2.    He is a teacher.
中文不會特別說: 他是一位老師,但是英文遇到單數可數名詞可就不能這樣算了! 因為 teacher 在這邊是用來說明他的職業,所以用不定冠詞 a ,提醒大家 an則是用在母音字首的名詞前。例如: He will be an engineer.


3.    The moon is very bright tonight.
當提及在世界上唯一存在的事物或方向,前面要加定冠詞 the,例如 the sun ( 指太陽,如果說 suns 則泛指恆星 ) , the planet ( 指地球,planets 則泛指一切的恆星 )。The North, the West …… 等。

 

4.    My brother can play the piano and the ukulele.
表示演奏樂器時,樂器的前面要加the,但並非指演奏某台特定的鋼琴喔!。另外提醒大家,發明和動植物名之前也加是要加 the。 例如:
The telephone is a great invention. (並非指某個電話)
My favorite flower is the rose. (並非指某朵玫瑰)

 

5.    When a cat wags its tail, it's not being friendly.

這句話除了所有格要注意,也想要強調一個另外的重點: it's 和 its 的不同。不要小看 it's 和 its,這可以連英國大學生都會犯的錯誤喔!  Its 是所有格,意思是「它的」。所以貓搖尾巴的英文是: a cat wags its tail,和第一題 I was my face 一樣,tail 這個單數可數名詞前也要加上所有格 。( 我們用中文想就會覺得有點多此一舉,貓當然是搖它的尾巴,不然還能搖誰的呢? ) 第二個子句的  it's 則是 it is 的縮寫,意思是「它是」,就和 She's  (She is) 或是 He's  (He is) 的用法一樣 。

 

cat tail.jpg

 


看完前面5句,有沒有覺得真的很簡單,但是又很容易忘記呢? 不過冠詞和所有格可是英文已經學很久的學生也會疏忽的地方, 所以要常練習並提醒自己喔!

arrow
arrow
    全站熱搜

    ebs-education 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()