公司介紹
EBS美樂英語顧問公司專為兒童、青少年、成人及企業提供 優質專屬的英語課程及服務,以量身訂做的英語訓練課程保證最大學習成效及最高客戶滿意。 精緻的專業顧問服務,針對您的特定需求所提供的解決方案,並設計屬於你的課程規劃,絕對不同於坊間「一套課程,全體適用,或是口說能力仍無法提升」的課程。 我們的服務是帶領學員們將專業在轉換另一種語言時也能自信、自在地展現。 從你的需要看見我們的責任! 官方網站:www.ebs-education.com | 諮詢專線:02-27751820 | 連絡信箱:family@ebs-education.com

目前日期文章:201710 (3)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

eatahorseshrunk.jpg

如何能夠讓自己的英文表達變有趣,讓大家都想跟你說話呢?就是使用誇飾法,把話說得跨張一點。小編在美國當交換學生時,就算一整天沒安排特別的活動,單純跟美國朋友聊天就能把我逗樂,因為好多誇張的英文用語都好有趣!有事沒事可以學學外國人說That' s awesome! It's fantastic / fabulous! 或是 It's the best.,英文會越講越自然喔!

一起來看看10句誇張有趣的英文用語:

 

1. Something is killing me = it really hurts

當想表達某個東西弄痛你了,就可以說something is killing me,雖然你不是真的被那個東西殺死,但用kill能讓人瞭解你有多痛。

e.g. My shoes are killing me. Blimey!

哎呀,這雙鞋真的讓我痛死了!

 

 

2. Someone is going to kill (me) = they will be angry / upset

某個東西好像在殺你是指它弄痛你,讓你深陷痛苦的處境,而某人會把你給殺了,則表示他超級生氣。

e.g. My flatmate is going to kill me when he sees the broken window.

看到破掉的玻璃,我室友一定會把我殺了。

 

 

3. Someone is on fire = unstoppable / on good form

當某人氣勢如虹 (火焰),剛好做某件事連續成功,怎麼樣都煞不了、擋不住,就可以說 someone is on fire。

e.g. Lionel Messi is on fire tonight. Three goals, three assists. What a player.

足球員梅西今晚的氣勢無法擋,三分射門,三分助攻,太強啦!

 

P.S. Alicia Keys有首歌叫 Girl on Fire,大家可以去聽聽看!

https://www.youtube.com/watch?v=rywUS-ohqeE

 

 

4. Something takes forever = takes a very long time

當你很趕、很急著要回公司上班,卻遇到中午買便當的排隊人潮;或你趕著交報告,電腦卻有點秀斗不給力,這時你會感到度秒如年,所有的等待都像一輩子這麼久。

e.g. This computer takes forever to start.

吼這台電腦怎麼永遠都啟動不了?

 

5. Someone is so hungry he/she could eat a horse = someone is starving

餓到可以吃掉一匹馬,果然超餓。你不可能吃掉一匹馬,但大家會知道你的飢餓 / 暴食指數破表。日本的大胃王可能真的可以吃完用一批馬做成的馬肉大餐?!話說在日本和一些歐洲國家,真的有人在吃馬肉耶!

e.g. I am so hungry I could eat a horse. / I am starving.

我餓到可以吃掉一整批馬 / 我快餓死了!

 

6. Out of this world = extremely good or impressive

這句話用來表達你不相信這麼棒的東西竟然存在在世界上。常用來指食物有多麼美味。

e.g. This ice cream is out of this world!

哇這冰淇淋好吃到爆!

 

7. Something is the best in the world.

當你覺得某個人、事、物超級好,就可以用英文的最高級來表達,就算可能有更好的,如:最棒的老公、最好吃的鹹酥雞。

e.g. For me this is the best view in the world. Look at this. It's amazing.

這真的是世界上最棒的景色,太美了!

 

8. A is adj + er  than B

用英文的比較級也可以讓你想表達的意思變得更誇張。

e.g. That spider is bigger than my head.  這隻蜘蛛比我的頭還大。

It' s hotter than the sun here.  這裡比太陽還要熱。

 

9. A million times = a lot of times

你可能只道歉了兩三次,但可以說「我已經道歉幾百萬次了,為什麼你就是不肯原諒我?」雖然三次和幾百萬次差滿多的。

e.g. I' ve apologized a million times.

我已經道歉成千上萬次了。

 

這些誇張的用法很多在中文也有,因此不難懂。大家可以用看看以上的用語,讓自己說英文時變得應有趣,讓更多人想聽!

 

 

 

Source: Stop Being BORING in English | The 10 Most Amazing English Expressions In The World! !

https://www.youtube.com/watch?v=FNVJZX_OHy4

https://blog.perspectivesjournal.org/2016/05/23/loving-or-even-liking-difficult-people/

http://www.businessinsider.com/lionel-messi-signs-new-barcelona-contract-2017-7

https://thefunnyplace.org/demotivational/you-are-awesome-wallpaper/

http://weknowyourdreams.com/angry.html

ebs-education 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

在讀這些有趣俚語的由來之前,可以先猜猜看意思喔!

godiva.jpg

1. Peeping Tom

相傳在十一世紀,英格蘭考文垂 (Coventry) 的地方公爵常對市民課重稅,老百姓苦不堪言,便求助於心地善良的公爵夫人Godiva。沒想到公爵竟要求Godiva裸身騎馬繞行街道,才願意減稅 (這公爵腦袋到底裝什麼 L),Godiva為拯救市民便答應了。繞行當天,所有居民都待在家門窗緊閉,只有好色的裁縫師Tom在牆上鑿洞往外一探春光,眼睛立馬瞎掉。peep的意思是窺視,因此,Peeping Tom指的就是偷窺狂。

scary-peeper-a-peeping-tom-figurine-to-scare-people-8873.jpg

P.S. Godiva巧克力是由比利時布魯塞爾的巧克力大師 Draps 先生所創立 

e.g. Julia screamed when realizing that she was being spied by a Peeping Tom.

 

2. Dear John Letter 女生寫給男生的分手信

相傳在二戰時,John是菜市場名,所以很多參與戰爭的軍人都叫做John。那些苦守空閨的女友和妻子按耐不住寂寞的等待,便找新歡兵變,再寫封信給男友和老公一個交代。用 “Dear John”而非較親暱的”Dearest John”、”Dear Johnny” 或 “Darling”,是因為要傳達嚴肅正經的事情,所以用中規中矩的 ”Dear John”。雖然Dear John跟兵變分手有關,但Dear John Letter泛指女生寫給男生的分手信。

(現在男生當兵時間縮短,應該比較少聽到兵變吧?!)

P.S. Sparks Nicholas 有本小說是Dear John,有興趣可以看看。http://www.books.com.tw/products/F013977468

e.g. John felt so relieved when receiving a Dear John Letter, for he could not put up with his girlfriend anymore.

 

3. every Tom, Dick, and Harry 一般人、無名小卒、張三李四

英文中有很多菜市場名,包括Tom、Dick和Harry。英國17世紀的John Owen為最早使用every Tom, Dick, and Harry的人。

e.g. Justin Bieber’s new song is so catchy that every Tom, Dick, and Harry can sing it.

 

lazy Susan.jpg

4. lazy Susan 餐桌轉盤

Lazy Susan不是懶惰的蘇珊喔,而是在中式餐廳常見的圓形轉盤。誤傳從前一位在餐廳當服務生的Susan,因覺得繞著圓桌上菜麻煩,於是發明轉盤放在桌上,如此一來,客人夾菜和自己上菜都變得方便許多,真是一兼二顧啊!餐桌轉盤的英文原本是dumbwaiter笨、啞侍者,在Lazy Susan被普遍認為是餐桌轉盤後,dumbwaiter就變成餐廳用來送菜上下樓的小型電梯設備 (送餐梯)。但事實上,餐桌轉盤不是Susan發明的,而是民國時期著名的公衛專家伍連德(1879-1960)。

Dumbwaiter.jpg

e.g. Lazy Susan is such a brilliant invention! I even made one on my own.

 

 

5. Murphy's Law 墨菲定律

墨菲定律是由美國工程師愛德華·墨菲下的論斷,指的是 "Anything that can go wrong will go wrong",凡可能出錯的事必定會出錯,平常沒問題的事,在關鍵時刻就會有問題,例如:有帶傘時沒下雨,沒帶偏偏下豪雨;乖乖去上課教授不點名,卻在翹課時點名。所以,平常我們都要做好最壞的打算,但太出乎意料的壞事真的發生了,也只能去面對。

e.g. Well it is Murphy’s Law. It rains cats and dogs whenever I do not have an umbrella with me.

 

真是有趣啊!

 

來源:英中翻譯1

https://www.memecenter.com/fun/1645087/peeping-tom

https://sites.google.com/site/godivatemp1/introduction

https://www.pinterest.com/pin/62628251041439056/

http://random-bollywood-movie.blogspot.tw/2011/01/song-of-day-zara-jhoom-jhoom-tom-dick.html

http://www.livingindubai.org/best-chinese-food-in-dubai/

http://www.serviceliftco.co.uk/dumbwaiter-service-lifts/

http://www.quickmeme.com/meme/3s67f5

文章標籤

ebs-education 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

努力學英文的我們都有自己喜歡的腔調,美腔聽起來很清楚,英腔很優雅。如果你也跟小編一樣,深深為美腔/美式英文著迷,或者是,你的英文口說沒有問題,發音用字都正確,但想把英文說得更口語、更像美國人,下面四種方法,一定會對你有幫助。

language.jpg

(請參考Gabby的發音:8 ways to speak English like an American accent https://www.youtube.com/watch?v=9Q9ItoUF3zI)

 

1. Stressed Syllable 重音節

兩個音節以上的字都會有重音,把重音節的音發的用力一點、大聲、長一點,非重音節的音發的輕一點,如:American /əˈmerɪkən/,第二個音節的/me/就要加重。

 

2.  Connected Speech 學習連音技巧

(1) Elision 省略音:

(a) t 和 d 在兩個子音中間時,/t/ 和 /d/ 的音會省略,如: san(d)wich, mos(t) famous

(b) 當 t 夾在一個母音和 n 中間,/t/的音會省略,如:interna(t)ional, den(t)ist

 

(2) Intrusion 插入音

遇到兩個母音中間沒有子音時,會視情況插入一個母音,

如:he /j/ asked, do /w/ it, media /r/ attention

 

(3) Glottal Stop 喉塞音

(a) 當 n, t, 和一個母音連在一起時,/t/ 會變成喉塞音,如:mountain

(b) 兩個 t 和一個母音連在一起時,/t/ 會變成喉塞音,如: button, cotton

 

(4) don't you 可唸成 dontcha, got you 可唸成 gotcha

 

(5) 當 t 夾在兩個母音中間,不會發 /t/ 的音,而會變成很輕的 /d/, 如:water, butter

 

3. r-colored vowel 被 r 緊跟隨的母音

請運用你靈活的舌頭,用力把 /ɝ/, /ɚ/, /ɑ˞/, /ɔ˞/ 的音發出來,

如:turkey, writer, park, war 

 

4. 使用美式英文用字和句子

(1) 字彙

fall, autumn  (美式, 英式)

faucet, tap

apartment, flat

elevator, lift

diaper, nappy

TV, telly

candy, sweets

take out, take away

 

(2) 名詞轉動詞

Let' s "google" it.

I can "friend" you on Facebook.

 

(3) 多用動詞片語

(a) exit, leave --> get out

如:I'll get out when you stop at the traffic lights.

(b) arrive --> get in

如:What time did you get in last night?

(c) start, begin --> get going

如:We'd better get going or we'll be late.

 

(4) 用語 (可多說右邊的句子)

How are you? --> What' s up?

That' s nice! --> That's cool! That's awesome!

 

學會好的發音和口說技巧並非一蹴可幾,大家在走路或等待時,不妨多多練習上面提到的發音/說話技巧,幾周後會發現,自己說英文越來越像美國人了耶!

 

Source: https://www.youtube.com/watch?v=9Q9ItoUF3zI

https://www.teachingenglish.org.uk/article/connected-speech-2

http://englishforless.com/2015/05/american-accent-the-original-british-accent/

https://blog.abaenglish.com/american-accent-tips/

文章標籤

ebs-education 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼